亚洲精品久久久久久婷婷,在线观看a级片,亚洲人成网站色www,夜夜爽77777妓女免费看,影音先锋啪啪av资源网站

登錄站點

用戶名

密碼

[名作賞析] 雍也篇第六(22(23)(24)

6 已有 1856 次閱讀   2015-12-09 08:23   標簽color  style 



《論語》:雍也篇(22)


  樊遲問知,子曰:“務民之義,敬鬼神而遠之,可謂知矣!眴柸剩唬骸叭收呦入y而后獲,可謂仁矣!

【注釋】

  知:音zhì,同“智”。

  務:從事、致力于。

  義:專用力于人道之所宜。

【譯文】

  樊遲問孔子怎樣才算是智,孔子說:“專心致力于(提倡)老百姓應該遵從的道德,尊敬鬼神但要遠離它,就可以說是智了!狈t又問怎樣才是仁,孔子說:“仁人對難做的事,做在人前面,有收獲的結(jié)果,他得在人后,這可以說是仁了!

《論語》:雍也篇(23)


二十三

  子曰:“知者樂水,仁者樂山;知者動,仁者靜;知者樂,仁者壽。”

【注釋】

  知者樂水,仁者樂山:“知”,音zhì,同“智”;樂,古音yào,喜愛的意思。

【譯文】

  孔子說:“聰明人喜愛水,有仁德者喜愛山;聰明人活動,仁德者沉靜。聰明人快樂,有仁德者長壽。”


《論語》:雍也篇(24)


二十四

  子曰:“齊一變,至于魯;魯一變,至于道。”

【譯文】

  孔子說:“齊國一改變,可以達到魯國這個樣子,魯國一改變,就可以達到先王之道了。”


分享 舉報

發(fā)表評論 評論 (6 個評論)