陳軼超,別署逸超,浙江金華人。中國當代詩人、畫家、書法家。中外文化交流大使,世界藝術周刊藝術顧問,黃賓虹書畫藝術研究學會顧問,金華市詩詞楹聯(lián)學會顧問,兩所名牌大學客座教授。
其書畫自立高標,不隨流俗,孤神獨逸,自成一格。
1998年,經(jīng)國家文化部審批赴美進行學術交流并舉辦書畫展。
2006年,率團赴臺灣舉辦兩岸書畫名家精品展。
2024年10月,書畫作品受邀在法國盧浮宮展出。
2025年5月書畫作品受邀在日本京都美術館展出。
國畫作品《煙開翠扇》被國家博物館收藏
國畫作品《晚秋》、書法作品《唯作文以淑世;無遺金于我孫》被全國人大管理局收藏于人民大會堂。
國畫作品《空谷絕塵》、書法作品《江山留勝跡,我輩復登臨》被故宮博物院收藏。
出版發(fā)行了《當代書壇書家-陳軼超》、巜中國畫壇百家-陳軼超》、《人民藝術家》、《翰墨千秋》、《中國書畫名家收藏集-山水卷》、《中國文學藝術界藝術品收藏指南一一陳軼超作品精選》、《牧云集》四卷、《蔚藍色的視角》、《千古風流》等書畫、詩歌專集與合集若干。為名勝古跡、報章雜志題字題詩多種。
現(xiàn)依然徜徉于書山墨海之間,有詩為證:
遠樹崇巖天凈沙,峰回路轉幾人家?
問余歲考關心事,藝海蒼茫一釣槎。
孤神獨逸,自成高格
——論陳軼超詩書畫的藝術境界與創(chuàng)新精神
在當代中國藝術界,陳軼超是一位獨特的藝術家。他以詩人的靈性、畫家的妙筆、書法家的骨力,在詩書畫領域自立高標,不隨流俗。這位來自浙江金華的藝術家,不僅在國內藝壇聲名卓著,更以“中外文化交流大使”的身份,將中國傳統(tǒng)藝術的魅力播撒至美國、法國、日本、中國臺灣等國家和地區(qū),其作品被各大頂級機構收藏,足見其藝術價值與文化分量。
題材意蘊:傳統(tǒng)意象的現(xiàn)代精神守望
陳軼超的國畫創(chuàng)作,在題材選擇上深植于中國傳統(tǒng)文人畫的土壤,荷花、梅花、竹子、山水等經(jīng)典意象,在每一次揮毫中賦予其嶄新的精神內涵。
《晚秋》一作,以殘荷為主體,墨色蒼勁老辣,枯荷的莖干虬曲有力,蓮蓬在蕭瑟中仍見風骨,搭配石上孤鳥,將“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲”的詩意具象化,卻又超越了傳統(tǒng)殘荷圖的悲秋情調,在枯寂中透出堅韌!稛熼_翠扇》則展現(xiàn)了荷花盛開時的另一種風貌,墨葉如蓋,層次豐富,或濃或淡的墨色交織出荷葉的立體感與空間感,荷花或綻放或結蓬,在水墨的氤氳中盡顯“出淤泥而不染”的君子品格,該作被國家博物館收藏,是對其藝術價值的權威肯定。而那幅帶有紅色蜻蜓的荷花圖,以濃艷的紅荷與水墨荷葉形成強烈視覺對比,蜻蜓的靈動為畫面增添了生機,在傳統(tǒng)沒骨法的基礎上融入了現(xiàn)代審美意趣,展現(xiàn)出荷花題材在他筆下的多元表達。
梅竹系列體現(xiàn)了陳軼超對文人畫精神內核的堅守。梅花圖《寵辱不驚》,以大寫意手法寫老梅枯干,筆觸雄健,如刀削斧鑿,梅花點點,于黑白色調中綻放出清絕之美,表現(xiàn)了梅花不媚世俗的高潔品性。墨竹圖則盡顯“竹君子”的氣節(jié),竹葉以疾風驟雨之勢揮灑,竹竿挺拔有節(jié),搭配拳石,將鄭板橋“咬定青山不放松”的竹之精神表現(xiàn)得淋漓盡致。梅與竹,在他的筆下不僅是自然物象,更是中國文人精神品格的象征,是對“士人風骨”的當代詮釋。
山水與雞冠花題材的創(chuàng)作,展現(xiàn)了他題材選擇的廣度。山水小品畫面布局簡淡空靈,遠山近石,孤舟橫渡,頗有元人山水的蕭散意境,卻又在筆墨細節(jié)中融入個人特色,體現(xiàn)出他對傳統(tǒng)山水文脈的傳承與創(chuàng)新。雞冠花圖《只欠一聲啼》,以濃艷的紅色雞冠花入畫,墨葉紛披,紅花灼灼,在題材上突破了傳統(tǒng)文人畫的藩籬,賦予民間常見花卉以高雅的藝術格調,展現(xiàn)出他在題材與意境融合上的獨特思考。
筆墨精神:自成一格的技法與韻味
陳軼超的書畫“自立高標,不隨流俗”,其核心在于他對筆墨語言的獨特把握,在繼承傳統(tǒng)的基礎上形成了鮮明的個人風格。他的筆法兼具力度與靈動性。畫荷時,荷葉的潑墨大膽而不失控制,筆觸的提按頓挫清晰可見,枯筆與潤筆的結合使葉片富有質感;畫梅的枝干時,以篆隸之法入畫,線條蒼勁古拙;畫竹的竹葉則以草書筆意寫之,迅疾有力。這種將書法筆法融入繪畫的做法,是中國文人畫“書畫同源”理念的絕佳體現(xiàn)。
墨法的運用是他作品的另一大特色。他善于掌控墨的濃淡干濕,墨色層次豐富,從焦墨到淡墨的過渡自然,通過墨色的變化表現(xiàn)前后關系與空間層次,使平面的畫面具有立體的縱深感;這體現(xiàn)了他對傳統(tǒng)“水墨為上”理念的發(fā)展,在色彩的運用中保持了水墨的精神內核。
藝術創(chuàng)新:在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土與國際間的探索
陳軼超的藝術并非固守傳統(tǒng)的“復古”,而是在傳統(tǒng)的根基上進行創(chuàng)新,這種創(chuàng)新體現(xiàn)在藝術語言的現(xiàn)代轉化以及國際文化交流的實踐中。
在藝術語言的現(xiàn)代性方面,他雖然以傳統(tǒng)文人畫為主體,但在構圖、色彩、審美意趣上融入了現(xiàn)代元素。如他的荷花圖中,有的采用了較為飽滿的構圖,突破了傳統(tǒng)文人畫的空靈布局,更符合現(xiàn)代觀眾的視覺習慣;紅荷與雞冠花的設色大膽明艷,在傳統(tǒng)水墨的淡雅之外開辟了新的視覺維度。他的作品既有傳統(tǒng)文人畫的精神內涵,又有現(xiàn)代藝術的形式感,實現(xiàn)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的對話。
他以詩書畫為媒介,向世界講述中國文化故事,在本土與國際的文化交流中,他的藝術既保持了中國傳統(tǒng)的根脈,又展現(xiàn)出開放包容的姿態(tài),成為中外文化交流的紐帶。
陳軼超不僅是一位技藝精湛的藝術家,更是一位具有國際視野與文化擔當?shù)闹袊幕瘋鞑フ。在當代藝術多元化的語境中,他堅守傳統(tǒng)文人畫的精神內核,同時又能與時俱進,將中國傳統(tǒng)藝術的魅力傳播至世界,為中國當代藝術的發(fā)展與文化傳承做出了重要貢獻。他的藝術如同一股清流,在喧囂的藝術市場中保持著獨立的品格,又如一座橋梁,連接著中國傳統(tǒng)與現(xiàn)代、本土與世界,其藝術價值與文化意義將在時間的沉淀中愈發(fā)彰顯。
文/范迪安
2025年9月18日
發(fā)表評論 評論 (1 個評論)